contrariedad


contrariedad
f.
1 setback.
2 annoyance (disgusto).
3 contrary or opposing nature.
4 contrariness, contrariety, oppositeness.
* * *
contrariedad
nombre femenino
1 (oposición) opposition
2 (disgusto) annoyance
3 (dificultad) setback, obstacle
* * *
SF
1) (=obstáculo) obstacle; (=contratiempo) setback, trouble; (=pega) snag, trouble
2) (=disgusto) vexation, annoyance

producir contrariedad a algn — to annoy sb

3) (=oposición) contrary nature
* * *
femenino
a) (dificultad, problema) setback, hitch

una serie de contrariedades — a succession of hitches o setbacks

nos surgió una contrariedad — something came up

qué contrariedad! — how annoying!

b) (disgusto) annoyance, vexation (frml)
* * *
femenino
a) (dificultad, problema) setback, hitch

una serie de contrariedades — a succession of hitches o setbacks

nos surgió una contrariedad — something came up

qué contrariedad! — how annoying!

b) (disgusto) annoyance, vexation (frml)
* * *
contrariedad
feminine
1 (dificultad, problema) setback, hitch
una serie de contrariedades nos impidieron llegar a tiempo a succession of hitches o setbacks prevented us getting there on time
nos ha surgido una contrariedad something's come up
¡qué or vaya contrariedad! how annoying!
2 (disgusto) annoyance, vexation (frml)
me produce una profunda contrariedad I find it most aggravating
* * *

contrariedad sustantivo femenino
a) (dificultad, problema) setback, hitch;

nos surgió una contrariedad something came up;

¡qué contrariedad! how annoying!
b) (disgusto) annoyance, vexation (frml)

contrariedad sustantivo femenino
1 (trastorno) setback
2 (fastidio) annoyance, irritation
'contrariedad' also found in these entries:
Spanish:
dificultad
- vaya
- bendito
- ir
- vaina
* * *
contrariedad nf
1. [dificultad] setback;
surgió una contrariedad a problem came up
2. [disgusto] annoyance;
¡qué contrariedad! how annoying!
3. [oposición] contrary o opposing nature
* * *
contrariedad
f
1 setback
2 (disgusto) annoyance
* * *
contrariedad nf
1) : setback, obstacle
2) : vexation, annoyance

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • contrariedad — sustantivo femenino 1. Contratiempo imprevisto que retrasa la ejecución o el logro de una cosa: La avería del ordenador fue otra contrariedad. Estoy harto de tantas contrariedades que no hacen más que retrasar la marcha del proyecto. Sinónimo:… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • contrariedad — (Del lat. contrariĕtas, ātis). 1. f. Oposición que tiene una cosa con otra. 2. Accidente que impide o retarda el logro de un deseo …   Diccionario de la lengua española

  • contrariedad — ► sustantivo femenino 1 Contratiempo o dificultad imprevista que impide o retrasa un propósito: ■ si no hubiera sido por aquella contrariedad, lo hubiéramos publicado hoy mismo. SINÓNIMO accidente percance tropiezo 2 Disgusto, pesar: ■ hay que… …   Enciclopedia Universal

  • contrariedad — s f 1 Situación que dificulta el logro de algo o que provoca cierta molestia o disgusto en alguien: Con tantas contrariedades ni disfrutaron las vacaciones , ¡Qué contrariedad!, la grúa se llevó mi coche 2 Molestia o disgusto provocado por algo… …   Español en México

  • contrariedad — {{#}}{{LM C10274}}{{〓}} {{SynC10518}} {{[}}contrariedad{{]}} ‹con·tra·rie·dad› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Suceso eventual que impide o retarda el logro de algo: • Fue una contrariedad que no os encontrarais en el aeropuerto, porque habían ido a …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • contrariedad — sustantivo femenino 1) oposición. 2) contratiempo, dificultad, obstáculo, estorbo, coscorrón (coloquial). 3) disgusto, desazón, decepción. En general, la contrariedad es menos importante que el disgusto, o e …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • contrariedad — f. Accidente que impide o retarda lograr algo …   Diccionario Castellano

  • Regla de contrariedad de colores — Saltar a navegación, búsqueda En heráldica, la repartición de los colores en tres grupos no era formal, pero responde bien al problema técnico de legibilidad, expresado por la regla que llamada de contrariedad de colores , que se expresa así:… …   Wikipedia Español

  • Contra — I (Del lat. contra, frente a.) ► preposición 1 Indica oposición, contrariedad o pugna entre personas o cosas: ■ juego contra mi hermano; todos estáis contra mí; tomó un antídoto contra el veneno. 2 Enfrente, apoyado en, o mirando hacia: ■ ponte… …   Enciclopedia Universal

  • lamentar — (Del lat. lamentari, gemir.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Sentir una persona una cosa con pena o dolor: ■ es de lamentar ese triste percance; el niño se lamenta poco; nunca se lamenta de sus sufrimientos. REG. PREPOSICIONAL + de …   Enciclopedia Universal

  • vaina — (Del lat. vagina.) ► sustantivo femenino 1 Cubierta de cuero, metal u otra materia, alargada y estrecha, donde se guardan las armas blancas, las herramientas y otros utensilios: ■ vaina de la espada. SINÓNIMO funda 2 BOTÁNICA Cáscara alargada y… …   Enciclopedia Universal


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.